The Whirlpool Moon 星系漩渦與月全蝕
The Gemini Full Moon is the year’s second total lunar eclipse. The June eclipse’s lesson was learning to think like a Witch. Witchy thinking may be needed even more now, because this eclipse occurs in the part of the sky called the Whirlpool. People may be scattered to the four winds as the year ends. If coven members are going their separate ways, hold a coven closure ceremony. It may also be time to consider distributing the wisdom you’ve gained to others.
今年第二次的月全蝕發生在雙子座、同時也影響了太陽星系的漩渦旋轉;因此這次月蝕帶給我們的課題是希望我們能「像女巫般思考」--各種新鮮而怪異的想法。在今年底,我們可能會因各種因素離開原本的環境、分散到四處(如同漩渦會把中央的東西向外揮發出去);之所以會發生這樣的事情,是為了要讓我們到新的地方吸收不同的知識與思緒。
If solitary, write a list of current endings or changes. Burn the list and scatter the ashes in the winter winds. Bless that which is ending, and bless whatever enters to fill that void. A coven ritual may include this same list-burning procedure. Then toss seeds to the four winds to fertilize fresh starts in the new year. Because the Whirlpool also represents the distribution of wisdom, ask coven members to write (in advance) something they’ve learned form another member. Or upgrade it into an awards ceremony. (Humorous awards are loads of fun.) coven awards are a wonderful treat for Yule gatherings. And admiration and ego strokes are fantastic free gifts.
巫師們會在啟程前來場儀式。寫下你想改變的事情,寫好後燒成灰、讓它隨著冬天寒風飛向未來。這場儀式是你對自己的祝福,燃燒成灰燼不但成為泥土的養分,而且也象徵明年春天你的心願將跟著新芽一起茂發出來。此外,由於星系漩渦的向外旋轉也象徵智慧向外分布發散,因此巫師們也會再這天將心中的疑惑寫下來,然後尋找其他成員互相詢問討論,彼此分享對方的智慧。(不見得整個儀式都很嚴肅,因為幽默詼諧也是另一種智慧的結晶唷!)儀式的最後,巫師們會互相贈送禮物與祝福,並且大方稱讚更有智慧的自己—這可是附帶的無價之寶唷。
採自:《witches’ datebook》, Llewellyn worldwide, 2011.
潤飾:小嵐塔羅